Original article: http://www.kp.ru/daily/26069/2975935/
translated by catts/ Alyona/ Tatiana! Many Many Thanks!!! Special to catts, he did most translation of this article, and this is a really long text!
After every Olympic Games she says: ‘That’s it! Now I’m going to work less!’ But during the last ten years she doesn’t keep her word. We have spent one day with the Head Coach of the National Team of Russia in Rhythmic Gymnastics Irina Viner-Usmanova to see how and where the gold medals are being made.
Irina Viner-Usmanov In The Academy of Sports the children are trained to become Olympic champions-ENG (Full ENG Version PDF)
Irina Viner-Usmanov: 在運動學院, 小孩被訓練成為冠軍
中譯 by Zoe Wan
每次奧運比賽過後，她就說：“夠了！我現在要減少工作量。” 但是過去十年間她並沒有如她所說。我們花了一天的時間跟著俄羅斯韻律體操國家隊的總教練Irina Viner-Usmanova去看看金牌是如何被創造出來的。